A Parcel from the US
26 03 2008Having a blue parcel in my hand I entered the class. The kids stood up and asked about the parcel
.
“This has been delivered for the Four Shahid Rajaei Elementary School ’s Studenets and Their Teacher” , I told them.”Could you guess where it is from?”, I raised the question.“It must be a book for the library from Tehran”, Hossein answered.
“or some present for Norouz, or from Bardkhoon” , Parisa mentioned.
“No, let me give you a hint, it is not from Iran” , I told them
“Dubai…no , no The US”, Hosein shouted.
“Good guess, that’s right. It has been sent by Ms. Eliza, an Iranian residing in The US”.
As I mentioned “The US”, Hosein got petrified, “It must be a bomb, Let’s escape or we will be killed all.”, he added.
“No, it is just a bar of chocolate”, I said.
“They are just out there to start wars”, Hossein said again.
“They bombarded the holy shrines in Iraq and they don’t respect our religious icons”, Parisa stated.
“The Americans are not the same with the American governors. Many of them are anti war, and remember that Iranians never start a war or invade a country, but if any country does so against Iran and tries to occupy our land, we will be up and ready to be killed defending it. Ms. Eliza is an Iranian living far from Iran and she definitely misses her origin and homeland like lots of Iranians who are not here.” I told them.
Hossein cooled down. He cheerfully said that if Ms. Eliza comes here all the students will thank her, give her some gifts and cook her their specialties.
I suggested that they write her a thank you letter, they welcomed the suggestion.
Following is Ms. Eliza’s postcard.
Salam,
I had seen your Persian blog before and was really impressed, its great that you have also started an English one, just a few points:
-Your first post was ok, but this one is all in a long column, it should be fixed
- The interface of the weblog should also be changed into English, its Farsi for me here.
- You have spelled soldier wrong in your header line
A suggestion: you can replace the line with something like what we say in Persian soldier-teacher and explain what it means in the about page
(let me know if you need help in writing that)
mirzaghasemi@gmail.com
:= Thanks very much for your comments and I did my best to solve the problem on alignments. and for the soldier , you are right , it wasnt my idea and i dont know how to change it , so i sent an email to Mr. Teacher!! to do so, i think the teacher conscript would be appropriate.
Actually I didn’t know what teacher conscript means, I sent it to an English speaking friend, and that was the first thing she asked also, and I had to explain, so I thought its not a commonly used expression, and it would be better to give an explanation somewhere.
Good luck!
Conscription, compulsory military service for young men, has been a contentious issue throughout Australia’s history….. it is taken from an online dictionary, actually as i live in Australia , it might be an Australian English, but I think it is better than soldier teacher. thanks for the comment
hi again, it used to be a common word, but there is no compulsory military service for men anymore , so why should they bother knowing that? Cheers
Dear Mohammad this translation on parcel was so great . we are so glad and thank Miss Mojdeh for her help .
No worries Dear M. Fakhraee
hi more power to your elbow,i can only say that im proud of having such people in my country ,i wish every one would stand up and do something instead of nagging thanks a lot
You are a wonderful teacher.You are the real teacher..Your experience sharing is appreciated,my friend.
God bless you and your students
Salaam Abdolmohammad,
I really enjoyed reading your blog, especially the entry ‘parcel from the US’. I live in San Francisco and have had the opportunity to visit Iran a couple of times. The kindness of the people and the warm hospitality that I received while visiting truly stands out whenever I think of Iran. I hope I can return again and would love to see your school and visit with the students. I wish you much luck and success. Thank you for your blog.
Best regards,
Julie Geremia
Congratualation!
I think you are a real teacher, that teaching the life to your students.
Thanks for creating this weblog. Would you please send me the address of persian weblog? Also I would like to know about the postal address if possible.